Prevod od "na sua vida" do Srpski


Kako koristiti "na sua vida" u rečenicama:

Porquê não é para onde vai, é como se sente por um instante na sua vida enquanto é parte de alguma coisa.
MAMA I TATA Ne radi se kamo ideš. Nego kako se osjeæaš kad si dio neèega.
Quero dar graças ao Salvatore por incluir-me na sua vida e apresentar-me a esta gente maravilhosa.
Želim da se zahvalim Salvatoreu što me je primio u svoj život... i upoznao me sa svim ovim divnim ljudima.
O que está fazendo de tão bom na sua vida?
Što ti tako dobro radiš u životu?
Sei que você pode encontrar muitas coisas na sua vida que você deve ter raiva.
Siguran sam da na mnogo toga u tvom životu... možeš da budeš ljut.
Apenas lembre-se que, se olhar com atenção esse livro contém coisas importantes que talvez você precise saber mais tarde na sua vida.
Zapamti, ako budeš pažljivo èitala, u ovoj knjizi æeš naæi vašne stvari o životu.
Você jamais chegou tarde na sua vida.
I? -Ti još nikada nisi zakasnio.
Você nunca lutou com John L. Sullivan na sua vida.
Nikada u svom životu se nisi borio sa Džonom L. Salivenom.
Mas ele estava na sua vida.
Ali je bio u tvom životu.
Tem alguém na sua vida agora?
Ima li nekoga u vašem životu sada?
Mas, por favor, dê um jeito na sua vida.
Ali molim te promeni svoj život.
Tem alguém em especial na sua vida, Hal?
Imaš li nekog posebnog u svom životu, Hale?
Fará uma grande diferença na sua vida.
Od ovoga joj zavisi ceo život...
Tem alguém especial na sua vida, Rango?
Има ли неко посебан у твом животу, Ранго?
Certamente deve ter havido uma, alguma vez na história deste reino, na sua vida ilustre.
Mora da je bilo bar jedno veèe negde u istoriji ovog kraljevstva i Vašeg sjajnog života, uopšte.
O que deu errado na sua vida para se tornar uma professora?
Što je pošlo po zlu pa si završila kao odgajateljica?
Diga, Hobson, existe algum homem na sua vida?
Recite mi Hobsonova, postoji li neki muškarac u vašem životu?
É um novo capítulo na sua vida.
To je poput novog poglavlja u vašem životu.
É fácil deixar o trabalho se transformar na sua vida.
И ти. Капирам. Лако је пустити посао постати ваш живот.
Você não consegue manter uma mulher na sua vida sem deixar que morram violentamente, não é?
Prosto ne možeš da spreèiš žene u svom životu od umiranja užasnom, nasilnom smræu, zar ne?
É uma fase diferente na sua vida.
Ovo je sad druga faza u tvom životu.
Você pôs tudo na sua vida em um abrigo porque não quer mudar.
На све! Јер одбијаш да се промениш!
O quanto pensa sobre como os amigos surgiram na sua vida?
Koliko èesto razmišljate o tome zašto su vaši prijatelj ušli u vaše živote?
Todas as coisas desagradáveis na sua vida são minha culpa, certo?
Svako sranje u tvom životu je moja greška, zar ne?
Você pode imaginar uma mudança na sua vida, lutando pela escritura da propriedade, Clarinda.
Možeš li da zamisliš da promeniš svoj život, boreæi se za tapiju za zemlju.
Droga, Lowery, seja homem e faça alguma coisa na sua vida.
Doðavola, Lowery, budi muško i uèini nešto u životu!
Você tem problemas na sua vida que o impedirão de ter relacionamentos reais.
Imate probleme u životu koji æe vas sprjeèavati da imate stvarne veze.
O que na sua vida é pior do que nas nossas que pode desistir mais cedo?
Tvoj život je mnogo usraniji nego nas ostalih pa si odustao tako rano?
Já ouviu isso em outro momento na sua vida?
Jeste li to èuli u bilo kom drugom aspektu vašeg života?
E ele aparecia na sua vida quando o céu estava totalmente azul... e depois desaparecia rapidamente.
Pao bi u tvoj život sa neba a onda nestao brzinom svetlosti.
E a segunda coisa, que ficou comigo, que tornou-se minha filosofia de vida, que fez toda a diferença, é que cem coisas acontecem na sua vida, boas ou ruins.
А друга ствар, коју сам запамтила и која је постала моја животна филозофија и много ми значила, је да се у животу деси сто ствари, добрих или лоших.
Você precisa se apresentar na vida digital de um jeito parecido ao que faria na sua vida análoga.
U digitalnnom životu morate da se predstavite na sličan način kao što biste to uradili u analognom životu.
e proporcionar mais tranquilidade na sua vida.
И на неки начин ће вам олакшати живот.
Como você olhava para as coisas na sua vida?
Како сте гледали на ствари у животу?
Eu espero ter mudado o modo como vocês olham para pelo menos parte das coisas na sua vida.
Надам се да сам променио начин на који гледате на барем неке ствари у свом животу.
Tudo o que você precisa são 10 minutos por dia dar um passo para trás, familiarizar-se com o presente para experienciar uma sensação maior de foco, calma e clareza na sua vida.
Sve što treba je da se svakog dana 10 minuta odvojite, da se zbližite sa sadašnjim trenutkom da biste osetili intezivniji fokus, mir i jasnoću u svom životu.
Eu queria desistir, mas meu pai, ele dizia, "Ouça, minha filha, você pode perder tudo o que possui na sua vida.
Želela sam da odustanem, ali moj otac, on bi rekao: "Slušaj, ćerko moja, u životu možeš da izgubiš sve što poseduješ.
Sua resposta ao estresse quer garantir que você note quando alguém na sua vida está tendo dificuldades para que você possa oferecer apoio.
Vaša reakcija na stres želi da osigura da primetite kada je nekom drugom u vašem životu teško tako da možete pružiti podršku jedno drugom.
Você já perdeu a capacidade de imaginar um futuro sem uma pessoa que não estava mais na sua vida?
Da li ste ikada izgubili sposobnost da zamislite budućnost bez neke osobe koja nije više bila u vašem životu?
Então os diferentes truques que Matthieu e eu e outros sabem sobre aumentar a quantidade de emoção positiva na sua vida são de 15 a 20 por cento truques, para conseguir mais deles.
Tako da različiti trikovi koje Metju [Ričard], ja i ostali znamo o povećanju pozitivnih emocija u vašem životu uzimaju samo 15 do 20 procenata udela.
E então o segundo homem mais importante na sua vida o tio dela, morreu de obesidade.
I onda je drugi najvažniji čovek u njenom životu, njen stric, umro od gojaznosti.
Você pode nos dar uma idéia do que eles são e talvez algum acontecimento na sua vida que ajudou a determinar esses valores?
Možete li da nam dočarate koje su i možda da date neki događaj iz života koji je pomogao da se one učvrste?
Mas um dos assuntos que tratamos foi: quais são as 5 ações positivas que você pode fazer para melhorar o bem-estar na sua vida?
Али део на ком смо ми радили био је: којих пет позитивних акција можете урадити да побољшате благостање свог живота?
Vai recalibrar o que é mais importante na sua vida.
Ponovo će kalibrisati ono što je najvažnije u vašem životu.
0.59675002098083s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?